Ce roman de Park Taewon est l’un des textes les plus célèbres de la littérature coréenne moderne. Park est considéré comme un représentant du modernisme qui se développa dans la Corée coloniale des années 1910-1940.
|
Cette traduction illustrée offre de nombreux encadrés explicitant le contexte culturel et des illustrations d’époque pour permettre au lecteur francophone de s’immerger dans ce récit fascinant.
Park Taewon (박태원) est né à Séoul le 7 décembre 1909 et mort le 10 juillet 1986 à Pyongyang en Corée du Nord. Il a utilisé plusieurs noms d’emprunt tels que Mongbo et Gubo. Il a fait ses débuts en tant que romancier en 1929 avec la publication de sa nouvelle La Barbe (Suyeom) dans la revue Littérature naissante (Sinsaeng). Auteur de plusieurs récits courts représentatifs du mouvement moderniste, il a écrit des romans célèbres parmi lesquels Paysage au bord de la rivière (1936-1937).
Simon Kim, docteur spécialisé en littérature coréenne de l’époque coloniale japonaise (1910-1945), enseigne à l’université Korea à Séoul. Il a publié de nombreuses traductions d’ouvrages coréens, parmi lesquels De morte, de Park Sang-ryung, et Les Recherches du Professeur K, de Kim Dong-in, à l’Atelier des Cahiers.
On en parle...
K.Owls, le 07/06/2024
Keulmadang, le 30/06/2024
Keulmadang, le 30/06/2024