Croisements Vol. 1 - 2011
243 pages
SOMMAIRE
Dominic THOMAS
Littératures postcoloniales et mondialisation : questions historiographiques et théoriques
Gilles DUPUIS
La littérature migrante est-elle universelle ? Le cas de Ying Chen
Lianxing GAI, Mingli WANG
Interprétation des codes linguistiques dans l’interculturalité
Lihua ZHENG
La signature chinoise et la signature occidentale
Jinling ZHANG
Imaginer la Chine : une histoire concise des perceptions françaises de la Chine
Yugang LIU, Rixuan XU, Xiuru NIU
Sur les propriétés cognitives et culturelles du transfert psychologique dans la communication interculturelle
Hui CAO
Les genèses culturelles des Droits de l’Homme et l’universalisme des Droits de l’Homme ?
Kiyonobu DATE
Les rapports entre laïcisation et les avancées des Droits de l’Homme au Japon
Noriyuki NISHIYAMA
Assimiler ou non les indigènes dans l’empire colonial français : les indigènes devaient-ils apprendre le français ?
Kenji KANNO
Le rêve lointain d’une autre Méditerrannée : le Japon et la Chine dans l’œuvre romanesque de Kikou Yamata
Aya ITO
Les usages de l’iki dans un monde multiculturel : une relecture de la Structure de l’iki de Shuzo Kuki
Yun CH’OE
Un dilemme dynamique : l’universel et le spécifique
Antoine COPPOLA
De l’influence de L’Étranger de Camus sur deux films coréens : Miryang de Lee Chang-dong et Obaltan de Yu Hyun-mok
VARIA
Yves MILLET
Performance et hylémorphisme, le cas Gutai
Hisashi FUJITA
Politique de l’émotion : une lecture des Deux sources de la morale et de la religion (1932)
Jean-François GRAZIANI
Retour sur le forum « La formation d’une vision du monde multipolaire et l’enseignement des
langues étrangères » (compte-rendu)
Dominic THOMAS
Littératures postcoloniales et mondialisation : questions historiographiques et théoriques
Gilles DUPUIS
La littérature migrante est-elle universelle ? Le cas de Ying Chen
Lianxing GAI, Mingli WANG
Interprétation des codes linguistiques dans l’interculturalité
Lihua ZHENG
La signature chinoise et la signature occidentale
Jinling ZHANG
Imaginer la Chine : une histoire concise des perceptions françaises de la Chine
Yugang LIU, Rixuan XU, Xiuru NIU
Sur les propriétés cognitives et culturelles du transfert psychologique dans la communication interculturelle
Hui CAO
Les genèses culturelles des Droits de l’Homme et l’universalisme des Droits de l’Homme ?
Kiyonobu DATE
Les rapports entre laïcisation et les avancées des Droits de l’Homme au Japon
Noriyuki NISHIYAMA
Assimiler ou non les indigènes dans l’empire colonial français : les indigènes devaient-ils apprendre le français ?
Kenji KANNO
Le rêve lointain d’une autre Méditerrannée : le Japon et la Chine dans l’œuvre romanesque de Kikou Yamata
Aya ITO
Les usages de l’iki dans un monde multiculturel : une relecture de la Structure de l’iki de Shuzo Kuki
Yun CH’OE
Un dilemme dynamique : l’universel et le spécifique
Antoine COPPOLA
De l’influence de L’Étranger de Camus sur deux films coréens : Miryang de Lee Chang-dong et Obaltan de Yu Hyun-mok
VARIA
Yves MILLET
Performance et hylémorphisme, le cas Gutai
Hisashi FUJITA
Politique de l’émotion : une lecture des Deux sources de la morale et de la religion (1932)
Jean-François GRAZIANI
Retour sur le forum « La formation d’une vision du monde multipolaire et l’enseignement des
langues étrangères » (compte-rendu)